CABRIRE

Courir en riant dans la montagne. Syn. : chevreauter (chamoisir dans les Alpes, isarder dans les Pyrénées). — Vaguement enivrés par un petit rosé d’altitude, Constantine et son mari cabrirent tout l’après-midi sur un sentier qui leur cassa les genoux mais leur dopa le moral.

4 commentaires sur “CABRIRE

  • David

    (ces tranches de vie privée sont parfois d’un gênant)

    Limite charte ou alors vernaculaire : dans les Alpes, on lui préfèrera “chamoiserr”” ou dans les pyrénées “isarder”. Sur certaines banquises, il est même possible que l’on se contente de “manchotir”. Donc je dubite…

  • Moolood

    Cabrire me renvoie à mes courses en montagnes. Je retrouve dans ce verbe la comparaison que mes parents faisait à mon propos. Aussi, je prends au mots David et sa louable exigence, car bien que savoyard, gourmand de tartiflette, si je m’en réfère à la charte, je ne comprends pas où et comment Tartifêter trouve sa justification ? Il ne manquerait plus que nos alpinistes bergeronnent pour arroser le tout, pendant qu’en Poitou – Charentes, d’autres farfêteraient ou farcifêteraient !
    En revanche, durant quelques années, j’ai eu bien du plaisir à chamoiser avec amour et douceur la carrosserie de ma vielle Saab jusqu’à pouvoir me mirer dans le rouge vif de sa robe.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.