Accumuler les échecs et les renoncements. – Ma chérie, il faudrait que tu arrêtes de capituliser. Que tu te dévictimises les fesses et te bourreaute le coeur. Sinon, avec lui, t’auras pas assez d’une vie pour regretter.
Origine : 20ème siècle, séjourner à Venise une nuit de noce ou tout autre séjour amoureux. Par ext. : Passer un séjour dédié à l’amour et au chérissement de l’être aimé. Exemple : J’ai emmené Constance veniser deux semaines à l’hôtel des Canonniers. (Nuance : bateaumoucher sur une longue durée)
Procurer une jouissance subtile, du corps ou de l’esprit. Constance, initiée par Cindy, savait combien les plus petites choses pouvaient délicier souverainement, jusqu’à la pleine félicité.
Maculer les murs de graffs fraisoïdes À la recherche d’une signature et d’un public, Dylan taggadait inlassablement murs, panneaux, portes, abribus… Son coup de génie avait été le choix de la couleur : vert pomme.
Au sens propre, remettre la confiture sur le feu pour obtenir un coulis de fruits. Au sens figuré, vivre l’échec, le délabrement – Déconfiturée, sa vie. Décaféiné, son horizon. Adieu la douce saveur sucrée de l’existence. Restaient les pépins, à la surface.
Compter les miettes, les gouttes et les virgules. — Fille de rien, elle parcimoniait même ses marques de tendresse. L’infiniment petit était sa Bible, le néant son credo. Elle publia ses mémoires aux éditions des Petits Manques.
Se complaire à faire du mal à autrui ; synonyme “Mauvaisir”. – Belle Zébuth méchancetait depuis le berceau. Elle était née avec deux dents et mordait le sein de sa nourrice jusqu’à lui arracher des larmes.Vers dix-huit mois, elle arrachait les poils du chat qui lui servait de peluche. Pour ses six ans, elle fonça exprès sur son père avec sa petite bicyclette, le privant à tout jamais de songer à procréer un héritier mâle.
En faire trop – Hercule hyperbolait dans tous les domaines : nettoyage express des bâtiments agricoles, domptage d’animaux en tout genre, combats apocalyptiques. Il ne reculait devant rien pour impressionner les copains, surtout le joli Hylas…Certains prétendent qu’il se dopait.
Appartenir à la noblesse [Syn. : particuler. Ant. : tiers-être] — « Les de Cossé-Boussac nobilient peut-être depuis sept siècles, mais leur château fuit du donjon et leurs filles ont de drôles de fréquentations », fiella la baronne.
Eriger son désir ponctuellement. (Sur le long terme, priaper). — Adepte des bonheurs simples, Heinrick ne pouvait pourtant goûter aux joies de la piscine. En effet, atteint d’une affection rare, il turgescait au contact du chlore.
(Pop.) Être pote. Syn. amiamir. ? J.-P. découvrait le speed dating. Il proposa à sa partenaire « un départ immédiat et sans escale pour un embrasement cosmique ». « Je préfère qu’on pote » lui répondit-elle. « … de pomme », tenta-t-il, vainement.
Avoir l’ivresse communicative. — C’est plus fort que lui : Raoul bacchanalise la moindre fête à laquelle il est invité, entonnant des chansons paillardes à chaque pot de départ, goulotant le Champomy aux anniversaires des enfants.
Grimacer fréquemment. – Depuis qu’il avait épousé Cynthia, Jorg simiait au lit. Sa femme était une admiratrice forcenée de King Kong et il adorait qu’elle l’appelle mon puissant gorille.
Oublier la moitié de l’Humanité. – D’un coup de tête, elle avait pris la décision d’homettre désormais ses frères, maris, amants et amis. Depuis, son gynécée résonnait fréquemment de rires nerveux et de glapissements étranges.
Soigner des plantes fragiles pour meubler la solitude. – Marguerite orchidait plusieurs fois par jour, nettoyant, vaporisant, réorientant vers le soleil ces fleurs précieuses dont l’étymologie faisait rêver cette vieille fille privée d’amour.
°Superficier des relations sociales. — Alban mondanait à une remise du mérite agricole lorsqu’il aperçut Bérangère pour la première fois . Vêtue d’une robe de bergère, elle somptuait* parmi les rombières velues.
Considérer comme le contraire de l’infini. — « Je ne te sous-estime pas, je te zérote, bientôt je te négativerai ! », tonna Julio, aux colères algébriques.
Ecrire en caractères minuscules — Conchita n’avait pas lu les clauses nanographiées au bas de son contrat. C’est ainsi qu’elle dut, revêtue d’un inconfortable costume de cuir, fesser Monsieur chaque jeudi soir.
Travailler, nettoyer, astiquer… (du lat. ancilla : servante). — Les portes de l’ascenseur social se refermèrent sur les doigts de Conchita, broyant ses rêves de cousette. Depuis, elle ancille de maison en maison, faisant souvent tomber la vaisselle.
Bouder. – Allez, arrête de caca-boudiner, c’était pas ce que tu crois avec ton copain Dylan. Bon, je t’invite au resto, ce sera coca-boudin, risqua Renée. ? C’est pas drôle, râla Jason, en plus, moi, je suis bière-pizza.
Pousser à la dépense et au surendettement. — Chez Vedette, Marie-Reine vendettait en championne, avec des frigos qui servent des glaces à l’italienne et des gazinières qui s’éteignent toutes seules quand c’est cuit.
Dormir sur le canapé, le plus souvent après une reconduite musclée à la frontière de la chambre. Syn. sofer, clic-claquer. —Honteux et résigné, Jason savait que sa partie de poker tardive lui vaudrait de canaper, peut-être même paillassonner. ” Renée n’est vraiment pas joueuse “, rouspéta-t-il.
Coller et visquer* tout à la fois. — Marie-Bénédicte ne se risquait plus dans les soirées de quadragénaires. Les femmes haïssaient sa fraîcheur et leurs maris la gluaient comme des congres.
Utiliser de l’or pour embellir. – La mode alors était d’orifier : les vêtements, la vaisselle, les sapins de Noël, même les chocolats ou les macarons. Il fallait que le luxe se niche partout d’une façon ostentatoire : c’était le début de la décadence.
Avoir les foies, partir en courant, syn: trouiller. – “Totoche! Lâche cha, pétache!” cria le gardien édenté lorsqu’il vit Eve voler une pomme et l’offrir à Adam. De ce couple pétochant naquit l’humanité.
Stricto sensu, prier avec ferveur dans un vif élan inspiré. Lato sensu, s’exprimer avec ardeur et exaltation. — Ah mon Jason, comme tu jacules avec foi et lyrisme, ce jaillissement poétique me transperce et m’emporte.
Prendre dans ses bras et serrer fort sur son cœur un être cher et aimé sincèrement. ? Mon doux Jason, mon rêve diurne, viens que je te seincère. C’est la 3e fois cette année que tu me souhaites mon anniversaire. Oh, l’amour nous trouble, hoqueta Renée.
Syn: balourder, primitiver. — Depuis qu’il vivait à la Capitale, Jason ne se risquait plus à rustrer. C’est du bout du porte-monnaie et du caleçon, qu’il avait bien garnis, qu’il attrapait les demoiselles bourgeoises et bohèmes.
Prendre avec des pincettes. — Chaque secrétaire savait qu’il fallait le pincetter au sortir de ses réunions avec les nouveaux actionnaires issus d’un fond de pension américain.
Appartenir à la noblesse [Syn. : particuler. Ant. : tiers-être] — « Les de Cossé-Boussac nobilient peut-être depuis sept siècles, mais leur château fuit du donjon et leurs filles ont de drôles de fréquentations », fiella la baronne.
Déguiser sa pensée sous de chastes voiles. Syn.euphémir. – Effrayée par la force de sa bestialité naissante, elle litota un petit “on fait comme tu veux” au malabar qui la mangeait des yeux. Je ne vous raconte pas la suite car elle ne chaste pas.
Refaire l’histoire, la petite et la grande. — « Pas vrai ! Je me suis jamais appelée comme ça, j’ai jamais couché avec toi et j’ai toujours été brune », révisionna la blonde Cindy au nez de l’homme en slip dans sa cuisine.
Retrouver de la verdeur à soixante ans. — Jules sexajeunissait depuis son départ à la retraite. Quand il commença à sucer son pouce, Jim s’inquiéta quand même un peu.
Chercher à tout prix un mari pour ne pas coiffer Sainte Catherine. – La crainte de demeurer vieille fille comme sa tante Berthe fit qu’Aglaë marita dès l’âge de 12 ans. Hélas, son absence de retenue décourageait tous ses amants et elle ne se maria jamais. Elle s’était toutefois bien divertie, elle.
Atteindre la perfection. – Ah ! Mon Ray ! Vous apogissez ! Cette douceur quasi insoutenable, cette puissance néanmoins, ce frisson qui me parcourt… ce dessert au chocolat est une oeuvre d’art pour mes papilles affolées.
Ces fins de soirée où il nous pèrefourasser dans une sorte de jeu de connaissance de son invention nous faisait regretter ses mortelles soirées diapos d’antan.
Se sentir nauséeux à l’idée d’aller au boulot. — Gwendolyne réalisa soudain que son séjour au camping de Plouflagran-plage touchait à sa fin, elle pensa subitement à son petit salon, subjonc’tif et trentecincœura toute la soirée moule-frite. Le retour à Trie-sur-Baïse ne serait pas si simple…
Avoir, soudain, tous les torts. — Syn. : romanicher. — « Là, on ne dindonne plus de la farce, on bouc-émisse carrément », s’inquiéta Arpad le tzigane, ordonnant aux caravanes de former le cercle à l’approche des gyrophares.
°Superficier des relations sociales. — Alban mondanait à une remise du mérite agricole lorsqu’il aperçut Bérangère pour la première fois . Vêtue d’une robe de bergère, elle somptuait* parmi les rombières velues.
Piloser arbustivement. — Sous l’implacable lumière du néon, ce fut lorsqu’Ananda se dessouvêtit que Stanislas se rendit sans combattre à l’évidence. Elle touffait velu.
Être dépendant. ? Ma Renée, t’es mon soleil et ma terre, poétisa Jason, mon H2O, ma vitamine C : j’addicte du nord au sud. Une nuit sans toi, c’est l’asphyxie, la sécheresse, la détresse.
Aller à, ou donner une réception mondaine. ? Kévin, coaché par son élégante épouse Constance, apprenait vite. Il savait complimentir* avec vraisemblance et manubaiser* avec naturel. Il est vrai qu’il ne manquait pas d’entraînement à raouter deux ou trois fois par semaine.
Avoir quatre mains. — Le mercredi, Marie-Bénédicte quadrumanait, utilisant également ses nombreux pieds pour les tâches subalternes. Ses 23 enfants l’avaient surnommée Shiva.
Utiliser trop l’adverbe trop. – Il est trop, ce mec ! Il est trop plus ! Méga trop génial, quoi. Il me fait trop marrer. Brenda tropit encore trop logorrhéiquement.
Ressentir des troubles qui provoquent un évanouissement. – Quand elle vit son Roméo dans les bras de son frère, Juliette vapa ; cet imbécile fichait en l’air ce qui aurait pu être une belle histoire d’amour.
Avoir des difficultés à utiliser les appareils modernes. – Mamie, il va falloir prendre une décision. Tu binioutes avec ton ordinateur, c’est normal, mais avec la télé, la machine à laver et même l’allume-gaz ! faut songer à la maison de retraite, tu sais.
S’habiller en noir et blanc pour sortir entre filles. – Elles pingouinaient au Queen dans leur tailleur domino, quand le maître des lieux leur offrit une bière. Sa récente castration chimique ne posa de problème à personne.
Méfaire, malagir. – Larcinant dans les couloirs du métro, il écoulait sa mauvaise humeur en détroussant ses voisins de rame, en grimaçant à la barbe des enfants, et en collant ses crottes de nez sous les sièges. C’était Paris, en décembre.
Accéder à un niveau, à un statut supérieur. — « Hé hé, je courdégrands, maintenant », in-petta Kévin en constatant l’apparition de ses premiers poils pubiens.
Apéroter simultanément en différents lieux et compagnies. Pascal maîtrise parfaitement le don d’ubicuiter. Il invite ses invités aux quatre coins de la ville, et vole de lieu en lieu, tel l’archange du lever de coude.
Alourdir, au propre comme au figuré. – Ses tics et ses tocs enclumaient ses tentatives d’approche. Dès qu’il parlait à une fille, sa main gauche se dirigeait vers son caleçon et la droite se levait à l’horizontale. C’était pénible, à la fin.
Tuer le charme, siphonner l’essence. — L’ouverture d’un Macdo acheva de désâmer le vieux quartier. (Désâmer mucho : ouvrir en même temps un Quick et un Macdo).
Lester son foie et son esprit de substances vénéneuses. – Elle avait tant barbituré durant son long célibat que lorsqu’Il arriva sur son cheval blanc, elle ne le reconnu pas et câlina longuement l’équidé.
Ne pas respecter les règles de convenance. — « Votre sex-toy en pendentif, Mademoiselle Cindy, ce n’est pas tant que ça indèce, c’est surtout terriblement inesthétique. »
S’occuper comme un pro de son animal de compagnie. — Caroline avait opté pour un jeune mâle à poil long qu’elle chérissait et vétérinait. Dès la première nuit, malgré pets et ronflements, il fut autorisé à dormir dans son lit.
Le père Ruquier était maladroit et galant. Depuis que sa belle coiffure s’était faite la malle, il se moumoutait même quand il coiffait le borsalino. Ne sachant pas doser la colle, chaque fois qu’il rencontrait une dame, il la saluait et redevenait chauve le temps de quelques secondes.
Accomplir une action jusqu’à l’outrance. – Vous compulsivez toujours ! Hier, vous achetez dix-huit paires de chaussures ; au déjeuner, vous reprenez six fois de la tartiflette ; ce soir, vous vérifiez à dix reprises la fermeture du garage. Hélas, tout s’arrête dès que nous nous couchons.
Acheter ses idées en prêt-à-porter. Ant. apostériorer. — Elle apriorait un échec en acceptant son invitation à dîner. Lorsqu’il s’endormit lourdement en ronflant après un acte furtif, elle apostériora de même.
Appuyer en même temps sur l’accélérateur et le frein. – “Un pas en avant, un autre en arrière. Ces nouvelles méthodes de management me schizofreinent, c’est contre-productif!” “Chuuuuut! Il y a un actionnaire sous le bureau…”
Interminabler, dans le temps ou l’espace. — Les jours sans pain infinissent au pays des ventres creux. — La passion de Pépin pour Clémentine infinissait. Hélas, Clémentine le zérotait.
Abonder, opuler, copier. Ant. : chicher. — Fine petite fille à la ville, elle avait planturé rapidement sous le double effet des hormones et de la solide nourriture de la campagne.
Rester coi, coite. Syn. bouchebéer. — Depuis le trottoir, elle avait à peine eu le temps d’apercevoir les deux véhicules qui se précipitaient l’un vers l’autre. Le choc fut si violent qu’à l’arrivée des secours, elle coyait encore.
Trouver une fortune. – Le petit Benoît adorait jardiner. Un jour, en creusant, il pactola et put acheter un motoculteur dernier cri ; il poursuivit ses activités foreuses et découvrit du pétrole… ce qui pollua son potager.
Au sens propre mais peu usité, verdir, verdâtrer ; plus généralement être sinistre, sordider. — ” Bon, c’est pas Le Queen chez tes parents, mais ça glauque pas trop non plus. ”
S’emmêler les aiguilles à tricoter. – Juju s’emberlitricotait depuis deux heures : pelotes emmêlées, deux mailles perdues en cours d’exécution, un trou au milieu de l’ouvrage. Elle décida d’aller s’acheter un joli boléro tout fait chez Pelote Magique.
Réveiller les bas instincts d’autrui(e). — Prudence n’aimait rien tant qu’emporceler Calixte à l’abri des regards. Elle reprenait ensuite sa place la table familiale, simulant la soumission à l’autorité paternelle.
Semer des petits cailloux blancs pour indiquer le chemin. – La route était longue, la vérité assez lourde. Elle petit-pouça pendant dix ans avant d’annoncer ses fiançailles avec sa soeur.
Faire preuve d’adresse pour tenter d’atteindre le paradis. – Louis sautait habilement d’un problème à un autre, prenant garde de ne jamais franchir les limites, il poussait ses pierres d’achoppement toujours un peu plus loin, marellait pour séduire les femmes qui le tentaient.
Montrer ostensiblement son mécontentement. – “Mais, papa, M.Lionel est nullissime, il ne connaît rien à la physique ; il m’en veut quand je le reprends en cours”, expliquait Isaac lors de la rencontre parents professeurs. M. Newton le grosyeuta.
Citer ou lire intégralement. – Point n’est besoin d’inextenser notre beau dictionnaire pour le comprendre, fit remarquer le Doyen de l’Académie qui peinait à vendre son ouvrage et cherchait une nouvelle clientèle, on l’appréciera tout autant en picorant quelques verbes de-ci de-là.
Vouloir arriver avant tout le monde (“Preumser” mais en plus mature) – Prématuré à la naissance, Adam passa sa vie à battre des records ; il ne rêvait que des premières places dans tous les domaines. D’ailleurs, il premiéra aussi dans la mort. Il décéda avant tous ses amis, les devançant même d’une vingtaine d’années.
1. Être vain. — Vanité des vanités, tout vanite et court après le vent en ce bas-monde. 2. 2. Être orgueilleux, suffisant. — Moïse, je te prie de bien vouloir enlever ton nom au bas de ce texte que je t’ai intégralement soufflé, et ajouter un onzième point, « tu ne vaniteras point ». Nom de dieu !
Mettre ses mots dans de petites boules de cristal. — Benjamin ampoulait plus que Constance, dont le phrasé révélait les origines populaires. A lui le brillant subjonctif, à elle le présent ordinaire.
Choisir la voie la plus courte. – Luc directe sur tous les plans. Il coupe court à toutes les questions embarrassantes. Il tire au but et marque à chaque fois : il a dix enfants. Il aime les distances évaluées à vol d’oiseau. Bref, il droitaubute sans hésitation.
Déf. : Bémoler ses postures viriles Ex. : « Faudrait peut-être que je moindremâle », in-petta Théo, désarçonné par le peu d’intérêt de Chloé pour sa grosse cylindrée et sa collection de gourmettes.
Parler très mal un grand nombre de langues étrangères. – Neil babêle l’anglais comme une chèvre, quelques mots d’espagnol, six phrases d’allemand après cinq bières, un bouilli de russe quand il a fumé des substances bizarres, des bribes d’arabe littéraire et il massacre aussi allègrement sa langue maternelle.
Emettre des vents abondants et nauséabonds. [Par ext. : contribuer significativement à l’effet de serre.] Les limousines gazcognent dans l’herbe tendre. En Arctique, la banquise fond. C’est l’effet vache, pas papillon.
déf. : goûter sans modération la compagnie des animaux. Alors que Constance s’astreint à un régime végétarien, Jason zoophile indifféremment le porc ou le bœuf.
Effacer. Syn. (sous Windows) controlezéder. — La gaffe était partie, Kévin était abasourdi. Constance chercha à pommézeder son propos. Malheureusement, elle n’était pas au clavier de son Mac mais dans la vraie vie où le temps inexore.
S’en remettre avec résignation au “fatum”. Syn. : fataliser. — ” Voter ? Entre Charybde et Scylla, je ne saurais choisir “, aquabonnait Constance, alanguie sur son sofa Louis XVI. ” Oui, mais Charybde a prévu de gratuire les stades et les joysticks “, argumentit Kevin en la châlinant.
j’ai COLLOQUÉ en solitaire (notez que le verbe “soliloquer existe”, contrairement à COLLOQUER pourtant fort à propos) pour arriver à des conclusions qui peuvent être érigées en actes
Vernaculaire réunionnais. Réduire son temps de trajet automobile des deux tiers en profitant d’une vue superbe sur l’éternité océane pour 1, 4 milliard d’euros. — Depuis qu’il tamarine, Heinrich n’a plus l’excuse des embouteillages pour faire traîner son petit déjeuner et arriver en retard au boulot.
Rester à deux pour diverses activités. – Ce soir, j’ai envie de têtatêter avec vous, tranquillement … et ne me faites pas le coup de la migraine, je ne compte pas abuser de votre capacité à réfléchir.
les éditions
L’édition papier (tome 1)
Disponible à nouveau en librairie. 256 verbes. 320 p. 5€